1樓:鋰鈉氫
第一部分:維e防曬保溼潤唇膏。
本品為優質羊毛脂唇膏,可滋潤雙唇,防止乾裂。自然美羊毛脂唇膏含維他命e、蜂蠟以及特殊遮光劑,為雙唇提供天然防護,免受日間有害紫外線的傷害。經常使用,可使唇部保持健康潤澤。
第二部分:成分:蓖麻油、羥基硬脂酸三乙醯甘油酯、蜂蠟、辛基甲氧基肉桂酸、地蠟、小燭樹蠟、丁基甲氧基二苯甲烷、羊毛脂、香料、維他命e、尿囊素。
有點費勁,還好我認真學過專業英語:)
2樓:網友
第一部份:moisturiser(牌子的)唇膏由萬金油維生素e及"新加坡"萬金油和sinest優質羊毛脂組成,能有效防止嘴唇乾燥或破裂。 自然美羊毛脂含有維生素e和蜜唇油膏它能使雙唇免受日曬傷害,回覆天然的光澤。
可視需要使用,它將讓您的雙唇更加柔軟、健康。
第二部分:包含:蓖麻油、甘油triacetyhydroxystearate蜜蜂蠟、辛基mctboxycinnamate、蠟、丁基甲氧candelilla蠟、羊毛脂油、風味維生素e,尿囊素。
求翻譯 謝謝
3樓:勒喉
使用說明:只可外用*
將膠囊的前端剪掉,塗抹於臉與脖子上。使用於每日早晨以及睡前。如果出現過敏或不適反應停止使用。
成分:維他命e, 蘆薈,甘油明膠,純淨電離水,某種粉末,茉莉花香料,黃豆油,赤色40號著色劑。
勿放置於高於86華氏度(30攝氏度)的環境下。存放於兒童不可觸及的地方。望。
求翻譯,謝謝!
4樓:樓主沒有錯
第乙個that: 是在說法官(justice)指出了什麼, 也就是 too many patents were being upheld for inventions
第二個that:是在指發明/發現(inventions),非常明顯 are obvious
這兩個that都是在為前面的詞新增更多描述其實, the justices signaled 完全可以成為乙個簡單的句子, 但是加入that以後,讀者會知道更多資訊。
5樓:
第乙個that是定語從句,限定justices(法官)說的話。第二個that是限定inventions(發明),對inventions進行進一步的解釋說明。
法官們支出,太多明顯的」發明「都有專利的維護。
這裡的obvious翻譯成」明顯「不太合適其實。。。雖然字面意思是」明顯,顯而易見「,但在這個句子的語境下,其實就是,沒有新意,很容易被人們想到的」發明「。
6樓:金子金子金子
法官示意,太多的專利被維護的「發明」,是顯而易見的,第乙個 that 無意義 , 第二個指 「inventions」
7樓:網友
第一句that引導後面賓語從句, 引出法官說的話第二句that引導乙個定語從句, 修飾inventions直譯過來。
法官也示意說,許多專利都被那些顯然的發明所支援。
至於如何更好的理解句子的意思,恐怕要聯絡上下文才行。
8樓:網友
法官表示,太多專利都是在被一些十分明顯的」發明「支援著。
求翻譯!急!中譯英!謝謝幫助
9樓:想解方程式
ls就從了lx吧,翻那麼多不容易。
求日文翻譯!看一下唇膏說明書是否含激素類成份?事關健康,請不會的不要灌水。謝謝!
10樓:咖咖弋閣
尿囊素、甘草次酸、維e、維b6、維b5原。
石蠟、微晶蠟、甘油、聚甘油脂肪酸酯、對羥基苯甲酸酯、i-薄荷醇、凡士林。
求翻譯!謝謝!
11樓:網友
遲至而非忘卻。
有一座古老的莊園。莊園外面有一條泥濘的護莊溝,上面有一座吊橋。吊橋吊起的時候比放下的時候多,來訪的人並不都是好人。
屋簷下面有許多洞眼,可以朝外放槍。要是敵人靠得太近,還可以從這些洞裡往外潑開水,是啊,甚至倒融化了的鉛。屋裡木頂很高,這對於因壁爐燒大塊的溼木頭而冒出的那些煙是很好的出路。
牆上掛著身穿鎧甲的男人和衣著臃腫、傲氣十足的婦人的畫像。這些女人中最高貴的一位現在還活著,住在這裡,她的名字叫麥特·莫恩斯。她是這座莊園的主人。
一天傍晚,強盜來了。他們殺死了她家的三口人,連看莊園的狗也被殺了。接著他們用拴狗的鏈子把麥特夫人拴在狗窩裡,他們自己則坐在大廳裡,喝著從她的地窖裡搬來的葡萄酒和上等啤酒。
麥特夫人被狗鏈子拴著,她連像狗那樣吠也不行。接著強盜裡的乙個小孩子來了,他躡手躡腳一點聲音都沒有。他不能讓人察覺,一被發覺他們便會殺死他。
麥特·莫恩斯夫人!」小男孩說道,「你記得你丈夫在世的時候,我的父親被捆在木馬上嗎?那時你為他求情,但是沒有用;他必須騎在上面,騎成殘廢。
但是你悄悄地走來,就像我現在悄悄地溜來一樣;你親手在他的腳下襬上了一小塊石頭,讓他能夠休息。沒有人看見,或者他們裝作沒看見。你是那位年輕仁慈的夫人。
我父親對我說過,我把這事深深地埋藏在心底並不曾忘卻!現在我來解救你,麥特·莫恩斯夫人!」接著他們從馬廄牽來馬,在風雨中騎馬跑了,他們得到了人們友好的幫助。
我對那位老人做的一點善事卻得到了這樣好的回報!」麥特·莫恩斯夫人說道。「遲至而非忘卻!
男孩說道。強盜後來被處以絞刑。
有一座古老的莊園,它也還在那裡。它不是麥特·莫恩斯夫人的。它屬於另外乙個高貴的家族。
這是我們的時代。太陽照在金光閃閃的塔尖上,一座座鬱鬱蔥蔥的小島像花環似地浮在水上,小島的四周有野天鵝在遊弋。園子裡生長著玫瑰,莊園的女主人便是最美的玫瑰花;她在歡樂中,在善行的歡樂中閃閃發光,不是在廣闊的世界裡,而是在心中。
遲至但不等於被忘卻。
求翻譯某手錶的說明書,謝謝
12樓:網友
在highgear他們對戶外活動的熱情下,highgear花費了時間糖山滑雪,騎自行車特河,遠足皮斯加國家森林公園,及在法國寬闊的河流漂流。這是他們現場測試的產滲磨卜品。他們檢測了產品的耐用性,準確性和可靠性,然後再花上幾個小時的頭腦風暴研究如何使產品的設計和功能改進。
其結果是設計出乙個高效能的工具,使戶外探險線更方便,更有趣。 highgear相信他們的熱情和承諾,通過傳達他們的產品,他們的混合技術,以及設計提供最好的你「冒險的工具。他們的任務是通過創新的產品,以提高戶外經驗和積極的生活方式。
highgear 20021海拔技術2,橡膠套,夾扣,綠色特點:
鈥瑞士測高儀感測器,氣壓計,指南針,溫度計,計時,鐘錶鈥高度表:
數字測高。工作範圍從-2,305英呎到三〇〇四五英呎遊旦(-七零二公尺到九千一百五十八公尺)
當前,積累和最大高度英呎或公尺。
第3英呎高度(公尺)
平面海拔趨勢顯示。
儲存20個測高資料讀數與海拔,時間和日期。
鈥晴雨表:數字氣壓計。
海平面壓力和絕對壓力顯示在毫巴。
解像度的工作範圍從300mbar到1100mbar 1mbar對於氣壓趨勢柱狀圖為過去24小時。
氣壓計/溫度顯示器。
天氣預報。鈥羅盤: 數字羅盤。
顯示軸承度和紅衣主教點。
解像度,16點一擄樞機主教。
可調節的偏角。
為了提高準確度水準泡。
user選項單或連續閱讀。
鈥溫度計:數字溫叢穗度計。
中解像度擄擄c擄f和。
工作範圍14擄f至+122擄f(-10 c至+50擄擄c)鈥計時錶:
第1 / 100範圍最大時間24小時00min 00sec秒最大50 laps/20執行。
12或24小時格式。
雙每日鬧鈴。
整點報時。陽極氧化鋁。
el背光系統。
防水10公尺。
4'× 2-1/4'× 3 / 4'( x ×為二點零盎司(克)
消費者適用性電池(cr2032
高分求此韓國產品說明翻譯,謝謝
這是韓國產固體洗滌劑。你想要的內容 用途 餐具 烹調器具的洗滌 以下都翻譯過來 清新的檸檬香 一次性直接洗淨油汙 讓我們的家園更加環保 低公害廚房洗劑 洗滌靈 品牌名稱 洗滌劑 製造及銷售 地址 公共衛生法相關的說明 品名 廚房用洗滌劑 藥性 中性 成分 22 介面活性劑 高階醇劑 負離子 78 脂...
求大神翻譯!謝謝啦,求翻譯,謝謝啦
當你老了 當你老了,頭白了,睡意昏沉,爐火旁打盹,請取下這部詩歌,慢慢讀,回想你過去眼神的柔和,回想它們昔日濃重的陰影 多少人愛你青春歡暢的時辰,愛慕你的美麗,假意或真心,只有一個人愛你那朝聖者的靈魂,愛你衰老了的臉上痛苦的皺紋 垂下頭來,在紅光閃耀的爐子旁,悽然地輕輕訴說那愛情的消逝,在頭頂的山上...
求日文翻譯,謝謝,求日語翻譯!!謝謝
這是每日新聞頒發的獎狀。意思是,因為經過評審,你的書法作品很優秀,所以被 日中青少年書法比賽 授獎。具體比賽名稱和日文漢字一樣,主要的意思就是這些了。求日文翻譯 你好 黑本式羅馬音 konnichiwa 漢語模擬音 空你級哇 早上好 黑本式羅馬音 ohayougozaimasu 漢語模擬音 哦哈喲過...