1樓:濟州旅行
您好~!
地址呢??地址再寫一下,我幫您翻譯。
-濟州通
這是一個韓國的地址誰能幫我翻譯一下
2樓:匿名使用者
韓國慶尚南道泗川市龍江現代公寓101棟1406號
收件人 eaeeu
3樓:匿名使用者
你這弄的什麼啊 都看不懂
請大神幫忙翻譯一下這個韓國地址
4樓:阿波菲斯
韓語的話:대한민국 경상북도 구미시 산동면 첨단기업로 127-28호
漢語的話: 韓國 慶尚北道 龜尾市 山洞面 尖端企業路 127-28號
滿意請採納,不滿意請追問~
5樓:
sandong-gumi-city 這個應該是說高密市 其餘的真心看不懂 連個斷句也沒有
6樓:匿名使用者
127-28 cheomdangieop ro,山東面,龜尾市,北道,韓國
7樓:匿名使用者
韓國 慶尙北道 龜尾市 山洞面 尖端企業路 127-28
幫忙翻譯一下這些韓國地址
8樓:兔二玉六
서울용산국제학교 - 서울특별시 용산구 한남동 산10-213 首爾市龍山區漢南洞 山10-213 140-2102
2. 서울용산고등학교 - 서울 용산구 용산동 용산고등학교로140-833 - 首爾市龍山區龍山高等學校路 140-833
【很高興可以幫到你忙】o(∩_∩)o~
【如有問題請追問或hi我】
【滿意請及時採納我的答案!最好再點一下「贊同」】【謝謝!!!】
9樓:匿名使用者
1。san 10-213, hannam dong, yongsan gu, seoul, korea 140-2102、yongsan high school :
서울시 용산구 한남동 산 10-213,용산고등학교(서울용산국제학교)
首爾市 龍山區 韓南洞 山 10-213,首爾龍山國際學校2。yongsan high school rd, yongsan-gu, seoul, korea 140-833:
서울시 용산구 용산고등학교
首爾市 龍山區 龍山高等學校(龍山高中學校)
那位朋友去過韓國懂韓文幫我翻譯一下這個地址
10樓:゛﹏戀
316-402 jugong apt. 3-danji miryong-dong gunsan-si jeollabuk-do(seoul 573-748 korea)
전북 군산시 미룡동 주공 3단지 아파트 316-402全羅北道 群山市 美龍洞 主公 3區公寓 316-402 (韓專國首爾 573-748)屬
11樓:鬧鬧★不乖
316-402公社使用apt 。 3 danji miryong洞群山市全羅北道(韓國漢城573-748 )
12樓:彥彤
為什是英文呀,有沒有韓文的,
那樣譯起來方便些。。。。。
把名片翻過來看看,
把韓文寫出來,那樣,
很快就有正確答案了···············
13樓:匿名使用者
316-402 주공 아파트. 3단지 미룡동 군산시 전라북도 (서울 573-748 대한민국)
幫忙翻譯一下這個韓國地址的中文, 還有離的最近的機場是那個
14樓:鰲拜白
京畿道廣州市五浦邑峰谷路131-46 chodam食品
最近的機場 金浦機場 김포공항
15樓:匿名使用者
京畿道廣州市五浦邑bonggolgil131-46초담食品
最近的機場是清州機場
16樓:認識伱緈福
京畿道的廣州市,其他不知道
能幫我翻譯一下嗎???幫我翻譯一下?
幫我翻譯一下?1 過了幾個月,那匹馬帶著胡人的良馬回來了。2 胡人大舉入侵邊境一帶,壯年男子都拿起弓箭去作戰。能不能幫我翻譯一下 zac住在一個森林裡,他十分喜歡唱歌和跳舞。每天松鼠得給猴子王禮物,只有這樣 猴子王才讓他們從森林裡獲得食物。zac有時候在大王面前又唱又跳,猴子王十分喜歡讀書,所以他不...
急哪位大神可以幫我翻譯一下這個地址
美國喬治亞州卡明市莊園溪閣 號,郵編30041這地址的全寫是 no.manor creek courtcumming,ga 30041 usano.manor creek court 莊園溪閣 號 cumming 卡明市 ga 30041 喬治亞州 georgia 郵編30041usa 美國 溪莊園...
能幫我翻譯一下嗎?謝謝,可以幫我翻譯一下嗎?很急的。謝謝你
康康,你能給我一些學好英語的建議嗎?當然。兩年前,我的英語也很薄弱,如何提高英語成了我的大問題。於是我向布朗先生求助並且從他那裡學到了很多。太棒了。你是怎麼記新單詞的?我總是把新單詞抄在紙上,然後貼在臥式或客廳的牆上。一看到它們我就大聲讀出來。我經常更換紙條。另外,看到物品的時候我總是把它們的英語讀...