古代說是都是怎麼說的,比如諾,喳,遮

2021-03-05 23:05:06 字數 4342 閱讀 6515

1樓:zer0小雪

1、諾釋義: 答應的聲音。

引證:春秋戰國·孔子及其**《論語·陽貨》:諾,吾將仕矣。

譯文:是啊!我將要去做官了。

2、唯釋義:嘆詞,指地位或者輩分低的人對地位高或者輩分高的人的應答。

引證:戰國·孔子的**及再傳**《論語·里仁》:子曰:「參乎!吾道一以貫之。」曾子曰:「唯。」

譯文:孔子說:「曾參呀!我的學說可以用一個根本的原則貫起來。」曾參答道:「是的。」

3、嗻釋義:舊時僕役對主人或賓客的應諾聲,表示「是」之意

引證:現代·舍人《宦海》:早有兩三個家人答應了一聲嗻,走進來垂手伺候。

譯文:早就有兩三個家裡的僕人應了一聲「是」,走進了垂著手在身旁側後了。

4、喳釋義:指清代僕役對主人的應諾聲。

引證:清·劉鶚 《老殘遊記》:只見那家人連聲應道:「喳!喳!」回頭就去了。

譯文:只見那家的人連聲迴應著:「是的、是的!」轉過身就跑回去了。

5、遵命

釋義:謂遵照上級或對方的囑咐辦事。

引證:《紅樓夢》第二六回:馮紫英笑道:「這又奇了,你我這些年,那一回有這個道理的?實在不能遵命。」

譯文: 馮紫英笑著回答道:「這又奇怪了,我跟你相處這麼多年了,什麼時候有這個道理了?這件事我真的不能按照你的指示來辦。」

2樓:匿名使用者

1、唯:

解釋:應答聲,用於對尊長。

引證:《論語·里仁》,子曰「參乎!吾道一以貫之。」曾子曰:「唯」子出。

譯文:孔子說:「曾參啊!我講的道,拿一個道理把它貫穿起來.曾子說:我明白了,孔子就出去了。」

2、諾:

解釋: 答應的聲音。

引證:春秋戰國·孔子及其**《論語·陽貨》:「諾,吾將仕矣。」

譯文:「是啊!我將要去做官了。」

3、喳:

釋義:指清代僕役對主人的應諾聲。

引證:清·劉鶚 《老殘遊記》:只見那家人連聲應道:「喳!喳!」回頭就去了。

譯文:只見那家的人連聲迴應著:「是的、是的!」轉過身就跑回去了。

4、遵命:

釋義:謂遵照上級或對方的囑咐辦事。

引證:《紅樓夢》第二六回:馮紫英笑道:「這又奇了,你我這些年,那一回有這個道理的?實在不能遵命。」

譯文: 馮紫英笑著回答道:「這又奇怪了,我跟你相處這麼多年了,什麼時候有這個道理了?這件事我真的不能按照你的指示來辦。」

擴充套件資料

一說起古代人們使用的都是那些表示答應的詞語,很多人第一時間想到的估計都是「喳」和「諾」這兩個詞。

實際上「喳」這個詞只有在清朝時期才會出現,而「喳」這個詞語最早源自於蒙古語,是僕役對主人的專屬應答詞,並不是所有人都能用。

相比之下更具漢風的「諾」這個詞語,則是古人在正式場合的應答詞彙。當然這也並不是所有人都是適用的,「諾」這個詞語一般是用來答應地位或輩分於自己相等或者低的人才用的。在史記《鴻門宴》中,劉邦和項羽作為兩大集團的領袖之間的對話便是以「諾」作為答應詞。

而作為晚輩地位或輩分比對方低,那麼答應對方則因該用恭敬嚴肅的感**彩的「唯」字,成語「唯唯諾諾」也就是這麼來的,其代表了諸夏文明嚴謹的禮儀制度。

3樓:生動的歷史

(1)是 諾:應答聲 。《論語·陽貨》「諾,吾將仕矣。」

(2)唯 應答聲,用於對尊長。 《論語·里仁》「子曰」『參乎!吾道一以貫之。』曾子曰:『唯』」

4樓:趙末殘陽

遵命、是、到、在……

5樓:匿名使用者

應該不會說"諾","諾"是文言文的寫法,不是說法,到漢朝也不可能說"諾",因為口語和文字在古時是分開的,如果不是這樣就不會出現近代的白話文運動,在北方民族還沒有侵略中國之前,古漢語類似現在的客家話和廣州話,日語也保留類似的發音,因此,在春秋戰國到漢唐時期"諾"其實就是發客家話和廣州話的"系"的發音,類似日本的"嗨",只是日語發音較重。

就算是從發音上分析,用「諾」字,遠不可能發出較大的聲音,發「系「字因為開頭的」哈「音更清晰更有氣勢,所以很多現代拍的古裝戲裡用」諾「字就是十分貽笑大方的,而且誤導大家了,至於潮汕話裡有說」諾「字作為依據就更站不住腳了,眾所周知,通過語言考古學的論證,古漢語的存留是在現在的客家地區與粵語的白話地區,如果因為某些人的喜好而肆意篡改歷史的話就更是對中華文化的褻瀆了。

古代為什麼說諾與喳?

6樓:洛戀晨心

喳:是滿語,表示「是、遵命」的意思。標準讀音是「zhe」。

諾漢朝時期下人答應的聲音,表示同意;唯唯諾諾。(此處有誤,漢朝時「唯」與「諾」皆為象聲詞,皆為應答之聲。但「諾」指地位或者輩分高的人對下級或者小輩分的應答。

「唯」才是指地位或者輩分低的人對地位高或者輩分高的人的應答。現在的影視劇中大都搞混了!)

答應,允許:諾言。許諾。承諾。一諾千金。

7樓:匿名使用者

應該不會說"諾","諾"是文言文的寫法,不是說法,到漢朝也不可能說"諾",因為口語和文字在古時是分開的,如果不是這樣就不會出現近代的白話文運動,在北方民族還沒有侵略中國之前,古漢語類似現在的客家話和廣州話,日語也保留類似的發音,因此,在春秋戰國到漢唐時期"諾"其實就是發客家話和廣州話的"系"的發音,類似日本的"嗨",只是日語發音較重。

就算是從發音上分析,用「諾」字,遠不可能發出較大的聲音,發「系「字因為開頭的」哈「音更清晰更有氣勢,所以很多現代拍的古裝戲裡用」諾「字就是十分貽笑大方的,而且誤導大家了,至於潮汕話裡有說」諾「字作為依據就更站不住腳了,眾所周知,通過語言考古學的論證,古漢語的存留是在現在的客家地區與粵語的白話地區,如果因為某些人的喜好而肆意篡改歷史的話就更是對中華文化的褻瀆了。

古代為什麼說諾與與喳

8樓:洛戀晨心

喳:是滿語,表示「是、遵命」的意思。標準讀音是「zhe」。

諾漢朝時期下人答應的聲音,表示同意;唯唯諾諾。(此處有誤,漢朝時「唯」與「諾」皆為象聲詞,皆為應答之聲。但「諾」指地位或者輩分高的人對下級或者小輩分的應答。

「唯」才是指地位或者輩分低的人對地位高或者輩分高的人的應答。現在的影視劇中大都搞混了!)

答應,允許:諾言。許諾。承諾。一諾千金。

各朝代裡臣子對皇帝說是的時候都是怎麼說的。 20

9樓:匿名使用者

古時候也分很多國家,秦漢說的是「諾」,清朝說的是「喳」,上面的區別在於一個滿人,一個是漢人,所以制定的文字就不同了,說的也不一樣了。

10樓:匿名使用者

除了諾和喳,通常都叫「遵旨」或者「是」?

11樓:神泣玖淵

秦朝說「諾」清朝說「查」唄

古時候的下級應答上級的稱呼為「喳、諾、是」,我想問問還有哪些詞?

12樓:匿名使用者

首先 區別一下。

喳 是滿語,表示 「是、遵命」的意思。 標準讀音是「zhe」。

諾 是春秋,戰國時期裡,表示「是、遵命」的意思。

秦朝時期,秦國不是"嗨"。而是「呵」,表示「是、明白、知道了」的意思。

其實都一樣,下級回答上級命令的時候,都使用「是、明白、知道、遵命」等詞。

朝代麼,我也不太清楚,很多古代**裡,明清之類的都用 「遵命」。 唐宋好像也是「遵命」。

除了漢朝以外,其他朝代都用 「遵命」多一點吧。

包括清朝,清朝裡,滿洲族說「遮!」,漢族說「遵命」。

在秦朝的時候,下臣對皇上說:「是。 就說 諾 在清朝的時候說 喳或嗻 在唐朝的時候說什

13樓:匿名使用者

應該不會說"諾","諾"是文言文的寫法,不是說法,到漢朝也不可能說"諾",因為口語和文字在古時是分開的,如果不是這樣就不會出現近代的白話文運動,在北方民族還沒有侵略中國之前,古漢語類似現在的客家話和廣州話,日語也保留類似的發音,因此,在春秋戰國到漢唐時期"諾"其實就是發客家話和廣州話的"系"的發音,類似日本的"嗨",只是日語發音較重。

就算是從發音上分析,用「諾」字,遠不可能發出較大的聲音,發「系「字因為開頭的」哈「音更清晰更有氣勢,所以很多現代拍的古裝戲裡用」諾「字就是十分貽笑大方的,而且誤導大家了,至於潮汕話裡有說」諾「字作為依據就更站不住腳了,眾所周知,通過語言考古學的論證,古漢語的存留是在現在的客家地區與粵語的白話地區,如果因為某些人的喜好而肆意篡改歷史的話就更是對中華文化的褻瀆了。

14樓:匿名使用者

喳 是滿語,表示 「是、遵命」的意思。 標準讀音是「zhe」。諾 是春秋,戰國時期裡,表示「是、遵命」的意思。

秦朝時期,秦國是「呵」,表示「是、明白、知道了」的意思。唐宋是「遵命」。除了漢朝以外,其他朝代都用 「遵命」多一點吧。

包括清朝,清朝裡,滿洲族說「遮!」,漢族說「遵命」。

古代世家對各位主子都是怎麼稱呼的啊?比如說,一家之主稱老爺

孫子孫女就是叫小少爺,小小姐 還有你說的皇室是國內的還是國外的,回 要是不用答太嚴格的話國內是阿哥,格格 國外的話就是加個小字,小皇子啊 小王子啊.這樣 要是要分得很細的話,那就多了,lz可以去找度娘 純手機打字呀,給個同情分吧 歷史與文學之間的關係是什麼?魚兒和水的關係,歷史就是水,文學就是魚。沒...

古代是怎麼講年份的古代怎麼說日期

一 紀年的方法 干支紀年法 黃帝紀年法 年號紀年法等。二 簡介 1 干支紀年法是中國曆法上自古以來就一直使用的紀年方法。干支是天干和地支的總稱。甲 乙 丙 丁 戊 己 庚 辛 壬 癸等十個符號叫天干,子 醜 寅 卯 辰 巳 午 未 申 酉 戌 亥等十二個符號叫地支。把干支順序相配正好六十為一週,周而...

麻煩用日語怎麼說,」痛「 用日語怎麼說是對的

可以說 願 願 gann 名 1.求神,許願。神仏 願 願 事。願 許願求神。願 如願以償。這種時候最好使用尊敬語。日語中的第一人稱表述有 私 僕 俺 俺 様 同學們要分清場合使用哦 1 如果說 很麻煩,就說 面倒 2。如果說 給某人添麻煩了 世話 迷惑 面倒 men dou ku sai 煩 給您...