日語的折和時的區別,日語,和在當作什麼什麼時的時候,有什麼用法上的區別

2021-03-03 21:24:20 字數 3171 閱讀 5561

1樓:天外瘋狂老師

折り:主要用在書面bai語上,口語中

du不多使用.其主要意思zhi為「時機,時候」dao,通常按照固定內組合來使用,例容如:折りに觸れて 碰到機會,偶爾,即興。

折りも折り 正當這個時候,偏巧等。書面語中用在開頭情況也較多,如「初春の折り」初春之際,也是較固定的用法。當然也有「時」xx的時候,只是「時」更口語化。

兩者都有「時間,時機」等意思,可以互換,但固定用法中不能互換,且「時」是很口語化的用法,「折り」則書面語。請參考

2樓:洛茲洛茲

意思是一樣的。

その折主要是文面等使用,可以看做是その時的丁寧語。

非要說的話,「折」有機會、チャンス、頃合い、タイミング等深層含義。

因此要強調時機、機會、共有的時間等,可以用「折」。

3樓:看到胳膊想大腿

在某種程度說。折(おり)是鄭重語,。。。都用於書面。或重大場合的發言中。可以互用。

日語,とき和じ在當作什麼什麼時的時候,有什麼用法上的區別???? 20

4樓:

同一個漢字(時)的2種發音,意思相同。

什麼時候讀什麼音,有點習慣用法在裡邊。

平時不用太在意。

感覺上和其他漢字連用組成單詞的話,讀作じ比較多例:時間、作業時、退社時

和假名在一起了,或者單獨用的時候讀作とき比較多另外,一定要分的話,書面上,

在什麼時候寫漢字,什麼時候寫假名有區別。

在強調時刻或者時間的時候,用漢字(時)

例:「お客様、今が絕好の買い時ですよー」

這裡強調的是買東西的好時機,但是時還是讀とき在強調情景的時候,用假名(とき) 類似於【~の場合】例:「困ったときはお気軽にご連絡ください」這裡可以替換理解成【困った場合】

5樓:欽秀芳磨培

「時」讀作じ時主要有以下用法:

作接尾詞表示時刻、小時:9時(くじ)、毎時(まいじ)漢字詞:時間(じかん)、時代(じだい)

作接尾詞和其他名詞構成複合詞,表示...的時候:空腹時(くうふくじ)其他情況一般讀とき,比如~の時、時々

請問懂日語的朋友,時(とき)和中(ちゅう)、時に(ときに)有何區別,怎樣用?

6樓:匿名使用者

時(とき),意思是......的時候,指動作或事情進行過程中的一個時間點。前面可以接動詞連體形或者名詞+の。

中(ちゅう),是接尾詞,必須要接在其他的詞後面使用。前接さ變動詞的話,表示正在做......的時候;前接其他名詞的話,表示在......之中。前面不能接動詞。

時に(ときに),其實就是時+表示時間的格助詞に,用法跟「時」一樣。除此之外,時に單獨使用時,還有兩種用法:一是表示偶爾、有時;二是用來轉換話題。

7樓:匿名使用者

這個有點難說。

-但是toki主要跟再動詞後面,或者名詞+no的後面。表示動詞或者名詞所描述的行為時間。

-一般接在名詞後面,表示在名死所在的時間範圍內,再其中的意思。

意思的差別還是有些的。請慢慢體會。

8樓:匿名使用者

実施している = 実施中

実施する時 ≠ 実施中

這樣不知道能不能解釋清楚。

時表示一個時間點。中表示一個時間段。

日語問題:時(とき)前面用簡體形(普通形)和た形有什麼區別

9樓:匿名使用者

如果前面接的是現在時,那麼表示とき前面的動作發生時間遲於後面的動作.

例如地下版鉄に乗るとき、乗車券權

を買わなければならない。坐地鐵的時候必須買票,明顯是先買票再進入地鐵站乘地鐵.

如果前面接過去時,那麼表示とき前面的動作發生時間早於後面的動作.

例如先生に會ったとき、挨拶をするものだ。見到老師的時候要問好,明顯是先見到老師,再問好.

10樓:三途川no飛小兔

使用兩個例句來體現:

1、衝縄に行った時、このかばんを買

いました。

2、衝縄に行く時、專このかばんを屬買いました。

第一句的含義:去沖繩的時候,買了這個包。

第二句的含義:去沖繩的時候,買了這個包。

咦?怎麼兩句意思一樣?誰都得這麼問。

所以,怎麼可能會一樣。

第一句接的是た形,所以表示,這個包是到了沖繩之後再買的。

第二句接的是原形,所以表示,這個包,是在準備去沖繩的時候買的。

當然,這 兩句話,不管是哪一句,當前唯一一樣的狀態就是:這個包已經在說話人手中了。

就問題而回答的話,不知道這樣解釋能否幫到你。

關於とき,用法很多,樓主可以慢慢學習。

希望可以幫到你。

11樓:匿名使用者

表示不同的時態

會社を出た時は晴れていた/從公司出來時還是晴天。 ——過去時態夕飯を食べている時に**がかかってきた/吃晚飯的時候來**了——進行時態

車で行く時は停められない時があります——一般時態

日語中,時(とき)和間(あいだ)在用法上有什麼區別?

12樓:匿名使用者

時(とき)與間(あいだ)各自都有各自其他的用法,在指時間時,時(とき):是一個時間點。

例如:あの時、助けてくれました。ありがとうございいます。就表示那時那一刻你幫助了我,而非持續。

間(あいだ):是一個時間段。

例如:長い間お世話になりました。就表示這一段是時間受到了照顧,這裡的「間」就表示照顧持續了一段時間,不間斷的。

13樓:雲豆美術

時(とき) 表示時間點的時候使用

先生が講義をした時、よく聞いてください。

間(あいだ) 表示時間段的時候使用

留守の間に、親戚が訪れました。

日語,請問とき和じ分別在什麼時候使用?,有什麼用法上的區別嗎?

14樓:gta小雞

「時」讀作じ時主要有以下用法:

作接尾詞表示時刻、小時:9時(くじ)、毎時(まいじ)漢字詞:時間(じかん)、時代(じだい)

作接尾詞和其他名詞構成複合詞,表示...的時候:空腹時(くうふくじ)其他情況一般讀とき,比如~の時、時々

日語中表示地點時,和有什麼區別,日語 和 在表示場所的時候有什麼區別?

1 格助詞 表示靜止的存在場所,格助詞 表示動態的活動場所。例 庭 大 木 靜止 私 教室 本 読 動態 2 強調動作場所時使用 強調存在場所時使用 例 花 庭 植 強調種花的動作 花 庭 植 強調花種在院子裡 3 強調動作過程進行時用 強調結果存在時用 例 駅前 近 家 建 強調建房子的動作在進行...

日語和的區別,日語中 和 的區別

首先兩個的接法不同,前面接動詞的連用形,他強調的是一種狀態,而這種狀態是對客觀事物的切實感覺。比如說看見烏雲密佈,覺得會下雨,那這時就可以說,雨 降 因為看見了烏雲,所以感覺到會下雨。而 前面接動詞的簡體,則強調的是個人本身的一種感覺,是從某件事,而自我推斷出的一種想法,就是說是主觀的感覺。比如說小...

日語,生和生區別,日語和的區別

生 動作的連續 正在進行時。例句 今 生 現在依舊活著。生 連續動作作為階段的過去。例句 人 年末 生 那人活到年末。生 動作的連續 正在進行時。今 生 生 連續動作作為階段的過去。人 年末 生 那人活到年末。講述的過去的某個時間點,那個時候還活著 這個得根copy據前一句話,和bai當時的情景來判...